CSR با ساخت و انتشار کاتالوگ و نشریه دیجیتال
ساخت کاتالوگ دیجیتال، ساخت نشریه دیجیتال و انتشار آنها به عنوان خدمات پایهای لنوس، در راستای خدمات اجتماعی شرکتی قرار دارد. مصرف کمتر کاغذ و حفظ محیط زیست یکی از زمینههای اصلی تعهدات اجتماعی شرکتها و سازمانها محسوب میشود. بر همین اساس یکی از اهداف لنوس در حوزه CSR فراهم نمودن این امکان مهم برای کسب و کارهای مختلف است. انتخاب پلتفرم لنوس توسط سازمانها و شرکتها برای ساخت و انتشار کاتالوگ و نشریات، به مثابه همراهی و همکاری دو طرفه یکی از شاخههای مسئولیت اجتماعی شرکتی است.
پلتفرم لنوس علاوه بر فراهم کردن امکانات و خدماتی که به شرکتها و سازمانها در مصرف کمتر کاغذ و حفظ محیط زیست کمک میکند، اهداف دیگری هم در زمینه CSR را نیز پیگیری میکند.
روایتهای تاریخی بر وجود جنگلهای انبوه و پر پشت در جایجای زاگرس اشاره دارد. متاسفانه استفاده بیرویه، آتشسوزیها و عوامل دیگر طی و سدههای پیشین بسیاری از این جنگلها را به نابودی کشانده. خوشبختانه در دو دهه اخیر، سازمانهای مردم نهاد شروع به فعالیتهایی در راستای احیای این جنگلها نمودهاند. آنها با جذب حمایتهای مالی، اقدام به درختکاری انبوه، آبیاری و حفاظت در راستای احیای این جنگلها میکنند.
لنوس در نظر دارد، با همکاری این سازمانها اقدام به کاشت درختان به نام شرکتها و سازمانهایی سفارش دهنده کاتالوگ و نشریات دیجیتالی نماید. یعنی کاشت درخت به نام کاربرانی که خدمات SaaS و PaaS پلتفرم لنوس را برای ساخت کاتالوگ دیجیتال و ساخت نشریه دیجیتال سفارش میدهند. در واقع بخشی از هزینهای که آنها برای خدمات لنوس پرداخت میکنند، صرف احیای جنگلهای زاگرس خواهد شد.
در همین راستا، شرکتها و سازمانهای مختلف میتوانند مشارکت جدیتر و وسیعتری در احیای جنگلهای زاگرس داشته باشند.
هستند سازمانها و NGOهایی که اقدام به تامین کتاب و افزایش زمان کتابخوانی در مناطق محروم میکنند. در دوران پاندمی، حمایت برخی شرکتها، خیرین و سازمانهای مردم نهاد باعث شد کودکان این نواحی دارای موبایل و تبلت نیز شوند. این امر شرایط استفاده آنها از کتابها و نشریات دیجیتالی را فراهم نموده است.
لنوس در تلاش است با همکاری ناشران کتب و مجلههای کشور، اقدام به ایجاد کتابخانه دیجیتال و حسابهای کاربری ویژه کودکان مناطق محروم نماید. تمامی کاربران لنوس، امکان مشارکت در این پروژه را دارند. ناشران کتب و مجلات میتوانند کتب و نشریات خود را جهت مطالعه این کودکان تخصیص دهند. سایر شرکتها در صورت دلخواه میتوانند بخشی از هزینههای مالی این پروژه یا تامین تبلت و گوشیهای موبایل برای کودکان نواحی محروم را بر عهده بگیرند.
وجود زبانهای مختلف در گوشه و کنار ایران، یکی از ویژگیهای جذاب سرزمینمان است. طی چند دهه اخیر تولید و انتشار محتوا به سایر زبانهای ایران در شهرها و استانهای مختلف گسترش یافته. نشریات و روزنامهها به زبانهای ترکی، کردی، مازنی، بلوچی، عربی و … و حالا تولید محتوای تجاری توسط کسب و کارها به زبانهای مادری نواحی مختلف. پلتفرم لنوس برای با فراهم آوردن زیرساختهای لازم، و چند زبانه کردن این پلتفرم شرایط تولید و انتشار را به زبانهای مختلف ایران فراهم نموده است.
ناشران کتب و مجلات و کسب و کارها، در کنار انواع نشریه، کتاب، کاتالوگ و … به زبان فارسی، انگلیسی و … میتوانند به سایر زبانهای ایران نیز اقدام به تولید و انتشار نمایند. لنوس امکانات تغییر زبان پلتفرم و امکانات صفحههای نمایش و پروفایل به این زبانها را فراهم نموده. این امر به عنوان یکی از مشارکتهای اجتماعی لنوس در راستای فراهم نمودن بستر مناسب برای ارتباط و همدلی بیشتر بین فرهنگها و زبانهای سایر نواحی کشور است.
تعداد ناشرانی که کتاب و مجلهها را با خط بریل منتشر میکنند اندکاند. از سوی دیگر، گرانی کاغذ و افزایش هزینههای چاپ، باعث شده آنها آثار کمتری تولید کنند. پلتفرمهای انتشار نسخههای صوتی کتاب، بخشی از نیازهای نابینایان را برطرف نموده. اما آنها همچنان به نشریات حوزههای مختلف و محتواهای کسب و کارهای مختلف دسترسی ندارند. تعداد اندکی از نشریات، فایل PDF نشریه خود را در این پلتفرمها منتشر میکنند.
همچنین فایل کاتالوگ شرکتها و کسب و کارهای مختلف، به صورت چاپی و یا PDF منتشر میشوند. در واقع نابینایان برای بسیاری از خریدهای خود و یا کسب اطلاع از محتوای کسب و کارها نیاز به کمک افراد دیگری دارند. با ساخت کاتالوگ دیجیتال و ساخت نشریه دیجیتال در پلتفرم لنوس، و استفاده از خدمات صوتی کردن محتوای متنی، انواع محتوا در دسترس نابینایان نیز قرار خواهد گرفت.
پلتفرم لنوس ارائهدهندهی راهکارهایی خلاقانه برای تاثیرگذاری بیشتر انواع کاتالوگ، بروشور، مجله، پروپوزال، گزارش عملکرد، رزومه و سایر محتواهای شماست.
۱۴۰۳ © کلیه حقوق این سایت متعلق به موسسه فرهنگی هنری شار است.